Treceți la conținutul principal

Sadismul adolescentin la apogeu și cinica sfidare a maturizării - Françoise Sagan, „Bonjour tristesse”


Bonjour tristesse a apărut în 2015 la editura Polirom, în colecția Biblioteca Polirom Esențial, fiind tradusă din limba franceză de Ana Antonescu. Alături de Vă place Brahms? constituie esențialul muncii literare depuse de autoare, Françoise Sagan (pseudonimul ales de către Françoise Quoirez) în primii ei ani de creație, atunci când era foarte tânără, dar nu mai puțin talentată.

Primul roman a apărut când ea avea 18 ani, iar cel de-al doilea menționat aici a apărut când avea 23 de ani; între acestea două a mai publicat alte două romane, în 1956 și 1957, dovedindu-se extrem de activă (și) din acest punct de vedere.

foto: Anca Zaharia


Este un roman de vară, dar nu în sensul de ușor și banal, de „carte de vacanță”, ci felul liniștitor în care evoluează povestea, stilul autoarei este plăcut ca o zi fără griji, de vacanță și de relaxare (aproape) totală, când știi că orice este posibil și nimic nu-i interzis. Și nu spun asta nici din cauza temei și a locului unde se petrece acțiunea; ar fi fost la fel, cred, dacă erau întâmplări din mijlocul iernii: tot roman de vară i-aș fi spus. 

M-am apucat de citit Bonjour tristesse după ce găsit-o menționată de Beigbeder în Oona & Salinger (despre care am scris aici), chiar dacă o știam de mai demult, dar nu mă atrăsese în mod deosebit.

Autoarei i s-a reproșat superficialitatea, în vreme ce alții au văzut în temele pe care le-a abordat o luptă împotriva acelei superficialități care i se reproșa tocmai ei. Cumva, cred că adevărul este la mijloc, că Sagan a luptat prin scris, măcar parțial, cu ceea ce era ea de fapt. Că și-a văzut minusurile, că și-a conștientizat excesele și că le-a luat, aproape obiectiv, și le-a pus și pe seama personajelor sale.




Cécile, adolescenta din Bonjour tristesse, pare să trăiască într-o stare constantă de bine: Mă simțeam copleșită de o lipsă de griji și de o fericire perfecte (pag. 31). Alături de Raymond, tatăl ei, Cécile își duce viața superficială, fericită, perfectă. Tatăl își schimbă iubitele foarte des, fiica nu este deloc deranjată de această lipsă de stabilitate.

Casa închiriată pe plajă, unde cei doi merg pe timpul verii alături de Elsa, iubita de la acel moment a lui Raymond, devine scena unui triunghi amoros rapid tranșat atunci când Anne, prietenă a răposatei soții a lui Raymond, vine să se relaxeze. Și în scenă mai apare și Cyril, tânărul de 25 de ani care locuiește la o mică distanță de casa triunghiului amoros și care-i devine iubit Céciliei.

Raymond este un Don Juan cu început de burtă care cade în capcana scorțoasei Anne, o femeie țeapănă în toate privințele care reușește să-l facă pe Don Juan să-și dorească să o ia de nevastă, trecând astfel peste importanța pe care o avea superficialitatea în viața lui. Cécile nu observă, la început, nimic care să-i dea de gândit în legătură cu Raymond și Anne:


Liniștea mea se baza pe ideea stupidă că ei se cunoșteau de cincisprezece ani și că, dacă ar fi fost cazul să se iubească, ar fi făcut-o mai devreme. (pag 39)

Sagan a fost acuzată că povestea e prea sadică și crudă (de acord, asta chiar mi-a plăcut, mai ales dacă ne gândim la vârsta pe care o avea autoarea atunci când a apărut cartea) și prea melodramatică (nici acesta un lucru rău în sine), dar finalul prin care 
Cécile și Raymond o regretă pe Anne și își duc suferința despărțirii la acel nivel de penibil enervant m-a deranjat suficient încât impresia asupra cărții, pe care o vedeam ca fiind demnă de 5 stele pe Goodreads, să scadă la 4, decizie impulsivă și impresionistă.

Voiam sadism în ultimele pagini, asta fiind vina (a se citi „meritul”) autoarei: a construit un personaj atât de cinic și de credibil încât „pocăința” este nefirească.


Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Rebeli nefericiți ce vor să schimbe lumea - „După cutremur”, Haruki Murakami

Sunt la a patra carte scrisă de Haruki Murakami pe care o citesc și Geezus , l-aș lua acasă și pe omul ăsta! Am scris despre Pădurea norvegiană aici , despre La sud de graniță, la vest de soare aici , iar despre În noapte plănuiesc să scriu curând. Cea de a patra carte citită este După cutremur , despre care încerc să vă vorbesc azi calm și așezat, nu cu entuziasm vecin cu isteria, așa cum îmi vine. Obsesia a început în urmă cu doar vreo două luni. După cutremur a apărut în anul 2000, iar la noi a apărut la editura Polirom, în 2006, apoi și în colecția Top 10+, tot de la Polirom, în 2014.

„Cînd tatăl tău e mai în vârstă decît tine exact de două ori”, de Mihail Vakulovski

Să muriți de nervi că eu am citit toate cele 3 volume din ceea ce se poate numi seria  Tovarăși de cameră și voi nu! Glumesc, să nu moară nimeni, că ne trebuie oameni. Ca să aibă cine citi pe lumea asta tristă, neagră de jeg, murdară-n sufleți, desigur. Nu-i bai, că-n curând se lasă la apă și volumul al II-lea, dar și al III-lea, că acum se găsește numai rockman -ul 1 - și ăla destul de greu. Plec de la premisa că Tovarăși de cameră a fost citit de toată lumea. Sau măcar de multă lume. Astfel încât continuarea, Cînd tatăl tău e mai în vîrstă decât tine exact de două ori (CDPL, 2015), e un must-read. Nu că vreau să zic că e mai bună decât prima parte... dar da, asta vreau să zic. Dacă prima mi-a plăcut mult,  a doua trebuie să beneficieze de ceva superlative ca să simt că am descris cum merita.

Impulsul necesar pentru schimbări vitale - „Zilele noastre care nu vor mai fi niciodată”, Cristina Nemerovschi

Zilele noastre care nu vor mai fi niciodată - am început să citesc cartea asta fără nicio așteptare, cumva convinsă totuși că știu ce urmează să se întâmple, că am ghicit „rețeta” succesului literar al Cristinei Nemerovschi și că nu mă poate surprinde nimic privitor la structură, liniile mari ale poveștii. Și m-am înșelat. Și mă bucur enorm de faptul că literatura poate face asta, să te surprindă mereu și mereu.  Încă de la primele pagini m-am gândit la Muntele vrăjit și la Pădurea norvegiană , la Thomas Mann și la Haruki Murakami, doi autori care-mi sunt dragi sincer și ale căror cărți ar putea fi folosite uneori pentru a mă descrie pe mine, cu tot inexplicabilul și absurdul din mine. Așa aberantă (și simpatică) sunt și eu.