Treceți la conținutul principal

„Malad”, de Alexandru Voicescu



Tot aud în ultima vreme despre faptul că Malad nu pare a fi scris de un român - și tare mi-ar plăcea să-mi amintesc cine și unde a zis asta prima oară, ca să pot cita corect, dar nu există șanse ca asta să se întâmple - iar vestea bună în ceea ce mă privește este chiar asta: da, din ce putem spune după citirea primului roman al editorului Alexandru Voicescu, el nu pare să scrie ca un român. Felicitări pentru asta!


Cu toate acestea, rog a nu se deduce că românii ar scrie prost. Oricum, nu îi cunosc (și sigur nu i-am citit!) pe toți românii, deci mă abțin de la o astfel de judecată. Daaar, pe de altă parte, exotismul aparent al lui Voicescu e un lucru bun, unul menit să atragă atenția cititorului sau publicului cititor, dar mai ales cu potențial pentru menținerea atenției cap-coadă.

Malad are o atmosferă dark cochetă, e elegant ca o crimă bine executată, e o carte cu intrigă complicată și personaje care nu sar dintr-o banalitate bine dozată, dar care au parte de întâmplări ce vin dintr-un oniric presărat cu un aer de misticism deloc neverosimil. E ca o băutură tare pentru care te simți vinovat că-ți place.

Pe scurt, Andrei întâlnește o Ioană misterioasă într-un context - desigur, ciudat - și se lasă purtat de atracția pe care o simte față de ea atât de intens încât ajunge să fie bănuit de crimă și eventual  fugar prin Europa. Toate acestea pentru ca, în final, să mă scoată din sărite: nu se termină așa cum am vrut, așa cum m-aș fi așteptat. Ceea ce e deopotrivă minunat, căci nu cred că o carte are merite prea mari dacă se termină previzibil și dacă știi de la pagina 10 ce s-ar putea întâmpla la 50, dar și al naibii de frustrant, pentru că aveam pretenții de la mine și m-am înșelat.

În ciuda intrigii complicate și a stilului non-carpato-danubiano-pontic, Malad se citește ușor, poate să se digere destul de ușor (mai ales dacă nu suntem cititori de filosofie sau cititori în stele sau fani de horoscoape și alinieri de planete sau devoratori de misticism religios sau știință sau, pur și simplu, destin). Dacă suntem ceva din cele enumerate anterior, șansele cresc în favoarea dezvoltării unui interes crescut față de carte și de ce vrea ea să spună. 

Toate acestea, din nou, dacă-i iertăm finalul pe care fiecare - cred - și l-a imaginat altfel și altfel de fiecare dată, final care a fost, pentru fiecare cititor, așteptat și imaginat diferit. Dar nu de asta e literatura minunată?!

Nu te-ai aștepta ca un editor (deci devorator de scriitură a altora) să scrie așa:
Asta e o chestie pe care nu am mai spus-o nimănui, continuă el cu un rânjet larg, foarte aerisit, cocoșându-și și mai mult spatele și aproape intrând cu bărbia în decolteul tipei. Eh, și, de ce să mă ascund, în momentul în care a început pământul să se zgâlțâie, eu eram pe budă. Mă căcam, mai bine zis. Stăteam chiar pe bulevard, primisem repartiție într-un bloc de la început de secol, înălțat mai mult decât mă-sa-l putea ține, colț cu Plaza de Armas. Și eu, și clădirea mai prinsesem zgâlțâituri, dar eu eram mai mereu ciutanul cu ochii după fuste și fetițe, eram tot la oraș, dar în regiment, pe la mahala. Acuma, însă, poate știți, a fost devastator! Blocul meu se clătina ca popicele, pereții dădeau unii în alții. Stăteau mulți intelectuali pe scară. Arhitecți, actori, ingineri, profesori universitari, era considerat blocul intelectualilor. Eram și eu printre ei, eu venit de la talpa țării, dar cu aprob de la comanduire, de la cei bogătași cu mare tarabur pentru petreceri private, cum le spunem noi acum. (...) În seara în care s-a pornit, vedeam faianța din baie cum sare de colo colo, a plesnit și racordul de la chiuvetă, podeaua dansa sub mine. Eu, nemișcat. Am auzit țipetele din camera de alături, dar erau difuze, pierdute printre alte zeci de țipete, toți locatarii care avuseseră nenorocul să fie acasă. Am recunoscut mai multe voci, vecini pe care îi zăream la chioșc sau pe scări. Eu eram mai mult prin cluburi, înecat de fum și femei, ziua dormeam, îi vedeam rar, dar aveam și câteva prietenii printre ei. În clipele acelea, am auzit nu numai urletul oamenilor, dar și urletul pământului, cimentului, al ferestrelor sparte gonind aerul din încăperi, zgomotul trosnind al lemnelor și oamenilor, deopotrivă. (...) Dintr-o dată, ușa de la baie a plesnit în două, de sus în jos. M-am trezit cum nu aveam să mai văd niciodată, cu picioarele acoperite în vine de pantaloni, dar atârnând în gol, efectiv se bălăgăneau în aer. Toate etajele căzuseră unele peste altele, eu fiind la șapte. Doar un munte de moloz în fața ochilor. Și câte o mână, un picior, o haină, o ușă de frigider.

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

Rebeli nefericiți ce vor să schimbe lumea - „După cutremur”, Haruki Murakami

Sunt la a patra carte scrisă de Haruki Murakami pe care o citesc și Geezus , l-aș lua acasă și pe omul ăsta! Am scris despre Pădurea norvegiană aici , despre La sud de graniță, la vest de soare aici , iar despre În noapte plănuiesc să scriu curând. Cea de a patra carte citită este După cutremur , despre care încerc să vă vorbesc azi calm și așezat, nu cu entuziasm vecin cu isteria, așa cum îmi vine. Obsesia a început în urmă cu doar vreo două luni. După cutremur a apărut în anul 2000, iar la noi a apărut la editura Polirom, în 2006, apoi și în colecția Top 10+, tot de la Polirom, în 2014.

„Cînd tatăl tău e mai în vârstă decît tine exact de două ori”, de Mihail Vakulovski

Să muriți de nervi că eu am citit toate cele 3 volume din ceea ce se poate numi seria  Tovarăși de cameră și voi nu! Glumesc, să nu moară nimeni, că ne trebuie oameni. Ca să aibă cine citi pe lumea asta tristă, neagră de jeg, murdară-n sufleți, desigur. Nu-i bai, că-n curând se lasă la apă și volumul al II-lea, dar și al III-lea, că acum se găsește numai rockman -ul 1 - și ăla destul de greu. Plec de la premisa că Tovarăși de cameră a fost citit de toată lumea. Sau măcar de multă lume. Astfel încât continuarea, Cînd tatăl tău e mai în vîrstă decât tine exact de două ori (CDPL, 2015), e un must-read. Nu că vreau să zic că e mai bună decât prima parte... dar da, asta vreau să zic. Dacă prima mi-a plăcut mult,  a doua trebuie să beneficieze de ceva superlative ca să simt că am descris cum merita.

Impulsul necesar pentru schimbări vitale - „Zilele noastre care nu vor mai fi niciodată”, Cristina Nemerovschi

Zilele noastre care nu vor mai fi niciodată - am început să citesc cartea asta fără nicio așteptare, cumva convinsă totuși că știu ce urmează să se întâmple, că am ghicit „rețeta” succesului literar al Cristinei Nemerovschi și că nu mă poate surprinde nimic privitor la structură, liniile mari ale poveștii. Și m-am înșelat. Și mă bucur enorm de faptul că literatura poate face asta, să te surprindă mereu și mereu.  Încă de la primele pagini m-am gândit la Muntele vrăjit și la Pădurea norvegiană , la Thomas Mann și la Haruki Murakami, doi autori care-mi sunt dragi sincer și ale căror cărți ar putea fi folosite uneori pentru a mă descrie pe mine, cu tot inexplicabilul și absurdul din mine. Așa aberantă (și simpatică) sunt și eu.